Art
The worlds of LHB
De la vue par la distance
et du toucher par la proximité
Viewing from a distance and getting close enough to touch
LHB joue avec le spectateur en réclamant de lui qu’il s’avance et se recule, ou qu’il trouve par lui-même la distance adéquate en « tâtonnant » du regard.
LHB plays with spectators, demanding that they come closer and then back up, or find the right distance themselves by ‘feeling their way’ as they observe.
« LHB parvient à une maîtrise renouvelée dans la capture de la lumière. Elle joue magnifiquement en décomposant partiellement la réalité qu’elle reconstitue à travers la lumière. La force irrésistible de sa peinture est de jouer avec les couleurs et la lumière pour qu’elle dépasse le réalisme des détails et revienne au réalisme en général. Il y a deux sortes de fascination dans son travail. On passe de l’un à l’autre, selon l’humeur. »
Alain Renner, ancien vice-président de Sotheby’s France
« LHB achieves a renewed control in capturing light. She plays beautifully by partially decomposing the reality that she reconstructs through light.
“LHB achieves a renewed kind of control in the way she captures light. She performs magnificently, partially breaking down reality and recreating it through light. The irresistible strength of her painting lies in the way she plays with colours and light to go beyond the realism of details and return to a general kind of realism. We are fascinated by her work in two different ways. We go from one to the other, depending on how we feel,”
Alain Renner, former Vice-Chairman of Sotheby’s France
LHB joue avec le spectateur en réclamant de lui qu’il s’avance et se recule, ou qu’il trouve par lui-même la distance adéquate en « tâtonnant » du regard.
LHB plays with spectators, demanding that they come closer and then back up, or find the right distance themselves by ‘feeling their way’ as they observe.
« LHB parvient à une maîtrise renouvelée dans la capture de la lumière. Elle joue magnifiquement en décomposant partiellement la réalité qu’elle reconstitue à travers la lumière. La force irrésistible de sa peinture est de jouer avec les couleurs et la lumière pour qu’elle dépasse le réalisme des détails et revienne au réalisme en général. Il y a deux sortes de fascination dans son travail. On passe de l’un à l’autre, selon l’humeur. »
Alain Renner, ancien vice-président de Sotheby’s France
« LHB achieves a renewed control in capturing light. She plays beautifully by partially decomposing the reality that she reconstructs through light.
“LHB achieves a renewed kind of control in the way she captures light. She performs magnificently, partially breaking down reality and recreating it through light. The irresistible strength of her painting lies in the way she plays with colours and light to go beyond the realism of details and return to a general kind of realism. We are fascinated by her work in two different ways. We go from one to the other, depending on how we feel,”
Alain Renner, former Vice-Chairman of Sotheby’s France
Les thématiques de LHB
LHB’s themes
« Ma quête artistique est de reconnecter émotionnellement l’homme à la nature et à sa nature animale profonde. Le PIC est le lien symbolique de reconnexion entre l’humanité et la planète. »
“My artistic quest is to emotionally reconnect people with the natural world and their deep animal nature. The peak is the symbolic link reconnecting humanity with the planet.”
Laure travaille le dessin à même la toile avec une parfaite maitrise. C’est la puissance des regards de ses sujets, animaliers et humains, qui exprime le mieux cette précision du geste.
L’étape suivant est celle des PICS, cette extension de peinture à l’huile qu’elle applique avec autant de passion que de résilience. Chaque mètre carré de toile est couvert d’environ 30 000 pics, tous faits manuellement. Chaque oeuvre demande entre deux semaines et trois mois de travail. Le temps de séchage est lui d’environ deux mois.
Pour Laure, la beauté dans l’art comme dans la vie est liée au temps, à la dévotion et à l’harmonie.
Laure has perfect control over the drawing she applies directly to the canvas. It is the power of the looks in the eyes of her subjects, whether animal or human, that best expresses this precision of gesture.
The next step involves the peaks, this extension of oil painting that she applies with passion and resilience in equal measure. Each square metre of canvas is covered by about 30,000 peaks, all made by hand. Each work requires between two weeks and three months of work. The drying time is about two months.
For Laure, beauty in art as in life is linked to time, devotion and harmony.
Les oeuvres
Works
Le monde animal
Animals
Par la fascination que les animaux exercent sur elle, c’est sans aucun doute son thème de prédilection. Partir à la rencontre de l’incroyable faune de notre planète est un voyage artistique que nous propose Laure à travers ses tableaux.
Sa palette, haute en couleurs et en diversité, fait ainsi côtoyer les félins – tigre, guépard, léopard et panthère – avec le rhinocéros, l’éléphant, l’abeille et le singe, mais aussi le perroquet et le lion, le chien et les chevaux... Ce qui interroge le plus le spectateur réside dans la force des regards de ses animaux qui portent en eux une immense humanité.
Because of the fascination that animals exert on her, this is undoubtedly her favorite theme. Through her paintings, LHB offers an artistic journey to meet the incredible fauna of our planet. Her palette, colorful and diverse, brings together felines – tiger, cheetah, leopard and panther – with rhinoceros, elephant, bee and monkey, but also parrot and lion, dog and horses … What questions the most is the humanity carried in the strength of the gaze of the animals.
Végétaux et coraux
Plants and corals
LHB choisit délibérément de rassembler végétaux et coraux, même si ces derniers sont des animaux, dans un seul thème qu’elle aurait aussi pu nommer « Les bouquets de la planète ». On note une incroyable diversité de couleurs et de mouvements. Les tableaux incitent à la contemplation et à l’apaisement.
LHB deliberately chooses to bring together corals and plants in a single theme that she could also have named « the bouquets of the planet ». The paintings encourage contemplation and serenity.
Les humains
Human beings
Lorsqu’elle s’attache à peindre des humains, elle travaille leur portrait comme ceux de ses fauves dont la puissance des regards capte toute l’attention. L’artiste essaierait-elle de réveiller notre part d’animalité cachée ?
When she focuses on painting humans, she works on their portraits like those of her animals, whose power of gaze captures all of the attention. Is the artist trying to awaken the part of the hidden animal in each of us?
La planète
Planet Earth
Tout le travail artistique de Laure est centré autour d’une volonté et d’un engagement personnel pour le futur de l’humanité au travers de la préservation de l’Océan et de la Terre.
All of Laure’s artistic work is centered around her personal commitment to the future of humanity through the preservation of the Ocean and the Earth.
Les sculptures PIC
Peak sculptures
Pour l’artiste, le PIC est l’élément symbolique permettant une reconnexion émotionnelle de l’homme à la nature et à sa nature animale profonde.
C’est la raison pour laquelle LHB a décidé de le faire sortir de la toile, de l’individualiser et de le proposer comme une œuvre d’art : la Sculpture Pic.
Elle est considérée par l’artiste comme un talisman permettant de vivre en harmonie avec la nature.
The peak is the element that allows this emotional reconnection of humanity with the natural world and its deep animal nature.
This is the reason why, LHB decided to take it off the canvas, to individualize it and to present it as a work of art: the Peak Sculpture. It is considered by the artist as a talisman for living in harmony with nature.